您好,欢迎访问乐知舟教育儿童成长中心!

400-6161-555

全国咨询热线

您现在所在位置:乐知舟儿童教育 > 儿童学前识字 >

10 个家长 8 个问:孩子学英语会和拼音混淆吗?

更新时间:2020-12-30

英语自然拼读法和汉语拼音

英语启蒙应该用自然拼读法,这是目前学龄儿童学英语普遍采用的方法,也就是让儿童具备不借助音标,一看单词就能准确读出的能力。

这种教学的好处就是,学习者通过直接学习英语发音规律,获得“看词读音,听音辨词”的能力。

现在,“自然拼读”越来越受到教育界的重视,自然拼读对于帮助认字、拼字、提高阅读能力、掌握正确英语发音具有重要的意义。

而学汉语,则要先掌握拼音:通过字母拼音来记住汉字读音。是一种简单的自然拼读,字母读音相对比较固定,对于孩子来说更好记忆。

虽然许多家长仍然担心英语和拼音混淆,但这样的顾虑是完全多余的。

为什么说不用担心孩子会混淆?

系统不一样,教学环境和使用环境也不一样

英文字母和汉语拼音属于两个不同的语系,两者的教学环境和使用环境是不一样的。

在英语教学时,老师会突显它们各自的特点,同时也会告诉幼儿:这是英文字母,那是汉语拼音,在英语里要念“ABC”,在汉语里应读“啊哦呃”

教学环境不同,会让孩子把字母形状和不同的发音建立联系,在孩子大脑中定格:让孩子下次在英文环境中,说出英文读音,在汉语环境中,说出拼音。

就比如我们学音乐时会说 “1 do、2 re、3 mi”,学数学时会说“1 yi、2 er 、3 san”,不同体系间的同一符号,是很难混淆的。

解、犯错、修正的过程。

在这个过程中,儿童自身会表现出很强的自我区分和自我调节能力,这样的例子有很多。

比如,著名作家龙应台是中国台湾人,其丈夫是德国人。龙应台自孩子出生时,就对孩子说中文,而孩子的爸爸则对孩子说德文,龙应台本人与丈夫交流时又用英语。

结果,在他们家,奇迹出现了:龙应台的孩子在学会说话后,不仅完整地掌握了 3 种不同的语言,而且完全能够区分何时该讲何种语言 —— 跟妈妈在一起时,就讲中文,跟爸爸在一起时,就讲德语,和爸妈同时在一起时,就讲英语。

这个案例充分印证了一个事实:在语言习得过程中,儿童有着极强的自我区分能力。

其实,对儿童来说,同时学习英语的自然拼读与汉语拼音字母,和龙应台的孩子同时学习中文和德文没多大区别。孩子会很自然地通过自我区分,掌握两者之间的区别,并不会对彼此的学习造成影响。

Tags:

在线客服

ONLINE SERVICE

联系电话

400-6161-555

返回顶部